Gottamentor.Com
Gottamentor.Com

Джонні Деппа та Джеффа Бека звинувачують у крадіжці робіт ув’язненого для альбому



Дізнайтеся Про Свою Кількість Ангелів

  ГЕЛЬСІНКІ, ФІНЛЯНДІЯ – 19 ЧЕРВНЯ: Джонні Депп (справа) виступає на сцені з Джеффом Беком (ліворуч) під час Helsinki Blues Festival у Kaisaniemi Puisto 19 червня 2019 року в Гельсінкі, Фінляндія.

Венла Шалін/Редфернс

Джонні Деппа та Джеффа Бека звинувачують у крадіжці робіт ув’язненого для альбому

Дует звинувачують у вилученні рядків із вірша 1974 року.
  • Автор: Девон Форвард
  • Дата оновлення:

Джонні Депп і Джефф Бек звільнив а музичний альбом разом наз 18 у липні, але тепер вони зіткнулися з серйозним звинуваченням.

Двох звинувачують у плагіаті, як Перекотиполе повідомили, що текст їх пісні ' Сумний Motherf***in’ Parade ' безпосередньо взято з вірша, написаного ув'язненим чоловіком на ім'я Слім Вілсон .


Текст, у копіюванні якого їх звинувачують, – це «тост» під назвою « Волоцюга І .' Згідно з Опікун , «тост» є формою «народної чорношкірої поезії, схожої на баладу бродяг».

Пісня Деппа та Бека копіює кілька рядків із вірша, як-от той, який містить назву пісні: «Краще спробуй тримати свою дупу в цьому кутку тіні, тому що, якщо прийде Чоловік, ти станеш сумним,* на параді».

Один із розділів «Волоцюги Бен» такий: «Знаю, я обірваний, але від мене не смердить/І нехай Бог благословить жінку, яка пригостить мене напоєм./Хетті зі сміхом повернулася до Надін/ І сказав: «Що справді потрібно цьому прикольному матусі, дитино, так це ванна».

Для порівняння «Sad Motherf***in’ Parade» має слова, які майже дослівно збігаються, як рядки «Я обірваний, я знаю, але від мене не смердить», «Боже, благослови леді, яка пригостить мене випивкою', і 'Що справді потрібно цій прикольній матусі, дитино, так це ванна'.

' Волоцюга І » та інші вірші та пісні Вільсона були записані вченим-фольклористом ім Брюс Джексон , який познайомився з Вілсоном у в'язниці штату Міссурі в 1960-х роках.

Записи були зібрані та опубліковані в книзі Джексона 1974 року, Отримайте свій A** у воді та плавайте, як я . Через два роки Вілсон виконав свої твори як пісні в однойменному альбомі.


Джексон говорив з Перекотиполе про плагіат, сказавши: «Єдині два рядки, які я зміг знайти в усьому творі, який [Депп і Бек] внесли, це «Великий матусь» і «Опустіть це до мого рівня».

Він продовжив: «Усе інше — це виступ Сліма в моїй книзі. Я ніколи не зустрічав нічого подібного. Я публікую матеріали протягом 50 років, і це перший випадок, коли хтось просто щось вирвав і поставив своє ім’я». на ньому.'

У Джексона є син на ім'я Майкл Лі Джексон який працює юристом у справах, які стосуються інтелектуальної власності, як ця.

Він сказав Перекотиполе, «Просто неправдоподібно, на мій погляд, що Джонні Депп чи будь-хто інший міг сісти й створити ці тексти, майже повністю не взявши їх із якоїсь версії запису мого батька та/або книги, де вони з’явилися».

Альбом Деппа і Бека, 18 , вказує лише на те, що вони є авторами пісень у треку 'Sad Motherf***in’ Parade'.

Повідомляється, що Джексон і його син розглядають юридичні варіанти, сподіваючись знайти спосіб назвати правильних авторів пісні.

Оскільки ' Волоцюга І ' та інші вірші Вілсона зазвичай виконувалися в усній формі і, ймовірно, ніде не записані, окрім книги Джексона, ймовірно, він є автором вірша відповідно до закону про авторське право США.

Щодо того, на що він сподівається статися в цій ситуації, Джексон чітко сказав у своїй відповіді: «Якщо [альбом] продається, Джонні Депп заробляє на ньому багато грошей. Чи має це дістатися йому, чи має піти кудись що допомагає людям, які створили цю культуру?»


Ні Депп, ні Бек публічно не відповіли на звинувачення.

Більше новин: